Меры безопасности
а) Условия использования
• Не используйте массажную накидку в помещении с высокой влажностью или повышенным уровнем содержания пыли, это может привести к выходу ее из строя или поражению электрическим током.
• Не используйте накидку в ванной комнате.
• Не ставьте и не храните накидку там, где она может быть подвергнута воздействию воды. Храните ее в сухом безопасном месте.
• Не подвергайте накидку воздействию нагревательных приборов или прямых солнечных лучей.
б) Ограничения по использованию
Если у Вас имеются проблемы со здоровьем или Вы относитесь к одной из нижеперечисленных групп, проконсультируйтесь с вашим врачом перед использованием массажной накидки.
• Если Вы страдаете от болезней сердца
• В период беременности
• Если Вы обеспокоены своим здоровьем.
в) Противопоказания к использованию
• Если время использования превышает 15 минут за сеанс.
• Массажная накидка не должна использоваться детьми или инвалидами без присмотра взрослых.
• Не используйте накидку перед сном.
• Если тканевое покрытие накидки разорвано.
• Если на накидку пролилась жидкость.
• Если во время массажа ощущается сильная боль.
• Если накидка неисправна или работает не правильно.
• Если во время работы накидки произошло короткое замыкание.
г) Важные предупреждения
• Отключайте накидку от сети, если она не используется.
• Не используйте дополнительное оборудование, не рекомендованное OGAWA.
• Никогда не используйте накидку, если сетевой шнур или вилка повреждены. Пожалуйста, обратитесь в сервисный центр OGAWA для определения неисправности и ремонта.
• Никогда не роняйте и не пытайтесь засунуть посторонние предметы в вентиляционные отверстия массажной накидки.
• Во время работы поверхность массажной накидки нагревается. Если у Вас имеются нечувствительные участки кожи или плохое кровообращение, остерегайтесь перегрева. Неконтролируемое использование тепловой функции детьми или недееспособными лицами может быть опасным.
• Не поднимайте и не переносите накидку с подключенным к сети шнуром питания.
• Накидка предназначена только для домашнего использования..
• Не накрывайте массажную накидку во время работы.
• Не допускайте чрезмерного давления или резких сгибаний корпуса массажной накидки.
д) Указания по технике безопасности
Пожалуйста, заранее прочитайте эти указания по безопасности.
• Массажная накидка не предназначена для использования лицами с ограниченными физическими и сенсорными способностями, а также с психическими расстройствами, или лицами, которым не хватает опыта и знаний о накидке. В этом случае массаж должен выполняться в присутствии лиц, ответственных за их безопасность.
• Непрерывное использование массажной накидки может привести к ее перегреву и выключению. Если это произошло, немедленно прекратите массаж и дайте накидке остыть.
• Во время использования допускается некоторый уровень шума, который издается из-за существующей вибрации.
• Проконсультируйтесь с врачом перед использованием накидки, если Вы находитесь под действием лекарств или больны.
• Не используйте накидку, если Вы плохо себя чувствуете.
• Недопустимы резкие перепады температуры в помещении, где используется массажная накидка.
• Если накидка хранилась в прохладном или теплом помещении, сделайте паузу 3 часа перед началом ее использования.
• Не разбирайте накидку. Это может привести к ее неисправности или поражению электрическим током.
• Не касайтесь кабеля питания мокрыми руками.
• Не используйте массажную накидку, если электрическая розетка неисправна или повреждена.
Подготовка к использованию
1. Перед использованием массажной накидки
• Массажная накидка имеет предохранительный винт, расположенный на задней стороне спинки, который защищает массажный механизм во время транспортировки. Он должен быть вывернут перед использованием.
• Для этого используйте прилагаемый в комплекте гаечный ключ.
2. Размещение массажной накидки
• Массажная накидка оснащена сзади ремнем, который позволяет пользователю жестко крепить ее на стуле или кресле.
• Разместите накидку на кресле, соединив два конца крепежных ремней за спинкой кресла и закрепив их на липучке.
Порядок эксплуатации
1. вкл/выкл
Вставьте вилку в розетку. Включите питание. Если массажные ролики спины были в нижнем положении, кнопка [Вкл / Выкл] начнет мигать и ролики вернутся в исходное положение. Для включения массажа, выберите одну из автоматических программ. Сеанс массажа рассчитан на 15 минут. После этого все функции будут остановлены. Нажмите кнопку [Вкл / Выкл] еще раз для полного отключения массажа. При этом все индикаторы на пульте погаснут и кнопки перестанут работать. Массажные ролики автоматически вернутся в исходное положение.
2. Раскатывающий [Rolling] массаж
Нажмите кнопку [Rolling] для включения раскатывающего массажа, который будет выполняться вдоль всей спины с функцией прогрева. Режим массажа [Вся спина] включается по умолчанию для режима [Rolling], но Вы также можете выбрать режимы [Верх спины] или [Поясница]. Нажмите KHonKy[Rolling] еще раз для остановки функции раскатывающего массажа и прогрева.
3. Разминающий массаж Шиатцу 1 [Shiatsu 1]
Нажмите кнопку [Shiatsu 1] для включения разминающего массажа для всей спины с функцией прогрева. Нажмите KHonKy[Shiatsu 1] еще раз для остановки функции разминающего массажа и прогрева.
4. Разминающий массаж Шиатцу 2 [Shiatsu 2]
Нажмите кнопку [Shiatsu 2] для включения разминающего массажа для всей спины с функцией прогрева. Нажмите KHonKy[Shiatsu 2] еще раз для остановки функции разминающего массажа и прогрева.
5. Вверх / Вниз [Spot Up] / [Spot Down]
Кнопки [Spot Up] / [Spot Down] обеспечивают перемещение роликов в режиме массажа Шиатцу для массажа отдельно выбранной части спины. При нажатии кнопки [Spot Up] массажные ролики движутся вверх. При отпускании [Spot Up] передвижении прекращается. При нажатии кнопки [Spot Down] ролики движутся вниз соответственно.
6. Ширина [Width]
Активация функции [Ширина] доступна только в режиме [Rolling]. Нажмите кнопку [Width] один раз, и угол размещения роликов будет скорректирован на другую ширину. Нажмите [Width] второй раз, и ширина роликов изменится еще раз. Третье нажатие кнопки [Width] изменит “переменную ширину” роликов в другое положение через секунду. Функция ширины роликов изменяется в циклическом порядке.
7. Тепловая терапия [Heat]
Функция тепловой терапии [Heat] доступна в режимах [Rolling], [Shiatsu 1] и [Shiatsu 2]. Нажмите кнопку [Heat] один раз и массажные ролики начнут нагреваться. Нажмите кнопку еще раз и функция тепловой терапии выключится. В режиме [Auto], функция [Heat] включается автоматически, при выполнении выборочных видов массажа. Вы можете контролировать функцию нагрева вручную с помощью этой кнопки.
8. Вся спина /Верхняя часть /Поясница [Full] /[Upper] /[Lower]
Данная функция работает только при включенном Шиатцу или Раскатывающем массаже. При включенной кнопке [Shiatsu 1], [Shiatsu 2] или [Rolling], нажмите кнопку [Full], чтобы включить полный массаж всей спины сверху вниз. Нажмите [Full] еще раз, чтобы остановить эту функцию. При нажатии кнопки [Upper], ролики будут массировать только верхнюю часть спины. При нажатии кнопки [Lower], ролики будут массировать только поясницу.
9. Вибрация [Vibration]
Нажмите кнопку [Vibration], чтобы включить вибрационный массаж в области сиденья. Первое нажатие на кнопку включает вибрацию, а повторное выключает. Режим вибрационного массажа циклически работает в следующей последовательности: в течение 1,5 минуты вибрация работает, после чего выключается на 1 минуту. После этого массаж повторяется снова.
10. Авто [Auto]
Нажмите кнопку [Auto] один раз для включения автоматического режима полного массажа [Auto 1]. Нажмите кнопку [Auto] второй раз для включения автоматического режима полного массажа [Auto 2]. Нажмите кнопку [Auto] третий раз для включения автоматического режима полного массажа [Auto 3]. Нажмите кнопку [Auto] четвертый раз для выключения режима [Auto],
Функциональные возможности
1. Раскатывающий и Шиатцу массаж спины предоставляются в автоматическом режиме для программ Full, Upper и Lower.
2. Функция разминающего Шиатцу массажа имеет возможность настройки точки массажа по индивидуальному желанию пользователя и способствует расслаблению мышц спины.
3. Вибрационный массаж в области сиденья служит для облегчения напряжения мышц нижней части тела .
4. Функция тепловой терапии увеличивает эффект воздействия Шиатцу и Раскатывающего массажа и улучшает кровообращение.
5. Легкий, эргономичный и компактный дизайн.
6. Простой в использовании пульт дистанционного управления.
7. Автоматическое отключение массажа через 15 минут
8. Светодиодные индикаторы выполняемых функций.
9. Может использоваться в автомобиле.
Эффект от использования массажной накидки
1. Снимает мышечные боли
2. Снимает нервное напряжение и стресс
3. Улучшает кровообращение
Окончание работы
Нажмите кнопку [Вкл / Выкл] после использования массажной накидки и она прекратит работу. Массажные ролики вернутся в исходное положение. После этого отключите массажную накидку от электрической сети.
Обслуживание и ремонт
Порядок хранения
• Храните массажер в упаковке или в безопасном, сухом и прохладном месте.
• Храните массажер вдали от острых поверхностей или заостренных предметов, которые могут порезать или проколоть тканевую поверхность массажной накидки.
• Чтобы избежать поломки, не сгибайте и не обматывайте шнур питания вокруг массажной накидки.
• Не складывайте массажную накидку вместе с адаптером питания.
Порядок чистки
• Во время чистки, избегайте любого контакта накидки с водой или другой жидкостью .
• Отключите накидку и дайте ей остыть перед очисткой.
• Очищайте накидку только мягкой и слегка влажной губкой.
• Держите накидку вдали от воды или каких-либо жидкостей.
• Не используйте абразивные чистящие средства, щетки, бензин, керосин, полироль стекол и мебели или растворитель для краски для очистки накидки.
Важные предупреждения
• Не опирайтесь на роликовый массажный механизм при изменении своего положения тела, чтобы избежать разрывов на тканевой поверхности массажной накидки.
• Не рекомендуется использовать массажную накидку на деревянных поверхностях, так как она может повредить дерево.
• Не допускайте чрезмерного давления на накидку во избежание поломки или получения травм.
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать массажную накидку. Пожалуйста, свяжитесь с сервисным центром OGAWA для необходимого ремонта.
Устранение проблем
Эта массажная накидка управляется с помощью встроенного микропроцессора, который восприимчив к скачкам напряжения в пределах +10% и -15%. Вследствии этого, накидка может некорректно работать и иметь следующие неполадки:
Накидка не включается
• Отсутствует электричество в сети. Используйте накидку после его восстановления.
• Снова подключите блок питания.
• Включите переключатель питания на пульте
При включении функции обогрева массажные ролики не загораются и не нагреваются
• Перед нажатием кнопки "Heat" нажмите кнопку "Full" / "Upper" / "Lower" на пульте.
Во время массажа пульт работает, а массажная накидка нет.
• Массажная накидка может перегреться после продолжительного использования. Она должна будет автоматически возобновить свою работоспособность после того как остынет. Пожалуйста, выключите питание и дайте массажной накидке остыть в течение 30 - 50 минут.
Массаж спины не включается
• Снова подключите блок питания.
• Включите переключатель питания на пульте
Не включается вибрация сиденья
• Включите кнопку вибрации "Vibration".
• Включите переключатель питания на пульте
Массаж внезапно остановился
• Внезапно пропало электричество в сети. Используйте накидку после его восстановления.
• Снова подключите блок питания.